Перевод "I'm bleeding" на русский
Произношение I'm bleeding (айм блиден) :
aɪm blˈiːdɪŋ
айм блиден транскрипция – 30 результатов перевода
Look, Denise, I understand you're a nurse.
I'm bleeding out here.
Y'all can bicker later. Come on.
Послушай, Дениз, я так понял, ты медсестра, правильно?
Я тут кровью истекаю.
Вы и потом можете поругаться.
Скопировать
She certainly is. Come on.
What are we worrying about Kitty for... when I'm bleeding to death from my hand and my foot?
Oh, my foot and head- - Come on in. Sit down.
- Да, конечно.
Идем! Зачем думать о Китти, когда я истекаю кровью!
- О, моя голова и моя нога!
Скопировать
Why don't you tell me about the fries and the pickles and the buns?
Look, you're here and I'm bleeding.
I know this great chemist.
Расскажи мне об этих котлетах, соусах и булочках.
Посмотри, у меня кровь идёт.
Здесь рядом есть аптека.
Скопировать
Your senses are playing tricks on you.
I'm bleeding...
- Shall I bandage it up for you?
У тебя обонятельные галлюцинации.
Кровь.
- Перевязать? - Спасибо, не надо.
Скопировать
Oh, help me.
I think I'm bleeding.
Aisle 3B.
О, помоги мне.
Кажется, у меня кровь идёт.
Проход 3-b!
Скопировать
The dead don't bleed either.
Yeah, I'm alive and I'm bleeding like a pig.
Listen carefully, I won't say it twice.
Мертвые не истекают кровью.
Да, я живой, но умру от потери крови.
Слушай внимательно. Повторять не буду.
Скопировать
I swear, I'm innocent, angel.
I swear that while I'm charming the world with my light fantastic I'm bleeding to death under my shirt
Can't you wait with the lawyer, angel?
Я клянусь, я невиновен, ангел.
Я клянусь, пока я покоряю мир своим фантастическим блеском под рубашкой я смертельно истекаю кровью.
Ты можешь подождать с адвокатом, ангел?
Скопировать
They're busy with their work.
Without you... oh I'm bleeding.
Why can't I hear anything anymore?
Наверняка, ушла с головой в работу.
Без вас... Ой, у меня кровь!
Почему больше ничего не слышно?
Скопировать
If you're cut in your rear, muchacha, you ain't cut near nothing delicate.
I'm bleeding all over my dress, all over the floor.
I think I'm bleeding to death.
Если тебя знает каждая собака в округе, милаха, то ничего в тайне тебе не сохранить.
Я залила кровью все платье, весь пол.
Мне кажется я сейчас истеку кровью до смерти.
Скопировать
I'm bleeding all over my dress, all over the floor.
I think I'm bleeding to death.
I think I cut a main vessel.
Я залила кровью все платье, весь пол.
Мне кажется я сейчас истеку кровью до смерти.
Мне кажется я порезала главную артерию.
Скопировать
I've been ringing forever and nobody comes.
- I think I'm bleeding.
- Sister, get me a sterile dressing and an ice pack. - Why didn't someone call me?
Я звоню целую вечность, а никто не приходит.
Думаю, я истекаю кровью.
Сестра принеси мне стерильные повязки и пузырь со льдом.
Скопировать
My wound has opened.
I'm bleeding, but I'll bear it. No, leave that money.
If they catch us with the money, we won't get out of it.
У меня сквозная рана, кровь хлещет, но я выдержу.
Нет, оставь деньги.
Они нас только скомпрометируют. Ещё чего!
Скопировать
Help me. - Oh!
I'm bleeding!
A gang of H.J.s stabbed me.
Помогите мне.
Я истекаю кровью!
Меня поколотила банда гитлерюргендовцев.
Скопировать
Shut up.
Fuck you, I'm bleeding!
I'll call you a hearse.
- Заткнись!
- Нахуй иди, у меня кровотечение!
- Я вызову тебе катафалк.
Скопировать
What the hell-
- I'm bleeding bad. - Keep pressure on it.
Here.
Да что за чёрт...
- У меня очень сильное кровотечение.
Вот.
Скопировать
(POLICE SIRENS) John, John!
I'm bleeding!
Come on, we've got to disappear!
(ѕќЋ"÷≈...— "≈ —"–≈Ќџ) ƒжон, ƒжон!
ћен€ порезали. акой-то ублюдок пырнул мен€. " мен€ кровь!
ƒавай, пора съебыватьс€!
Скопировать
Tell me what you're seeing.
I'm bleeding.
Come on, son, we gotta go. Come on, let's go.
—кажи, что ты видишь?
ѕотасовка ровава€ потасовка я истекаю кровью
ƒавай, сынок, нам надо идти ѕойдем
Скопировать
Please, Slim!
I'm bleeding, Slim!
Give him a drink of water, goddamn it!
Пожалуйста, Слим!
Я кровью истекаю, Слим!
Дайте ему попить воды, чёрт бы её взял!
Скопировать
In addition to piracy, you've left yourself open to charges of violating flight regulations, entering hostile space and endangering the lives of others as well as your own.
I'm bleeding.
In addition, you've caused an interstellar incident which may have destroyed everything that's been negotiated between your planet and the Federation.
Кроме пиратства, вас также обвиняют в нарушении правил полета, входе во вражеское пространство. Вы подвергали опасности жизни других и свою собственную.
Я истекаю кровью.
Вы спровоцировали межзвездный инцидент, который, возможно, разрушил все, что было достигнуто между вашей планетой и Федерацией.
Скопировать
What's wrong?
I'm bleeding, Mommy, bleeding!
When will she be finished... her sleeping therapy?
что случилось?
У меня кровь, мама, кровь!
Когда у нее закончится сонная терапия?
Скопировать
About time we get to take a break!
Can't you see I'm bleeding to death?
- What did he say?
Как приятно немного расслабиться.
Вы что, не видите, у меня кровь. Я сейчас сдохну.
- Что он говорит?
Скопировать
Let me see your head, all right?
- I'm bleeding!
- Let me see it.
Покажи голову.
- Кровь течёт!
- Дай посмотрю.
Скопировать
Is down inside
I'm bleeding
And superheroes Come to feast To taste the flesh
Сколько крови
Теряю.
Супергерои пришли на пиршество отведать плоти не остывшей.
Скопировать
My God!
I'm bleeding!
I feel very bad.
О, Боже!
... я поранилась!
Чувствую себя не очень..
Скопировать
I'm afraid!
Pikul I'm bleeding to death.
I'm sorry.
Я боюсь!
Пайкл... я истекаю кровью.
Прости.
Скопировать
-I've been stabbed.
I'm bleeding. Jesus ...
My name is Nicholas Parsons.
- Меня ударили ножом.
Я истекаю кровью!
Меня зовут Николас Парсонс.
Скопировать
What are you talking about?
I'm bleeding!
I saw nothing.
Чего ты там несешь? У меня идет кровь!
Я ничего не видел.
Я видел, как ты поскользнулся и упал.
Скопировать
You bastard!
Hey, man, I'm bleeding.
What the hell is going on here, man?
Ублюдок!
Эй, мужик, я истекаю кровью.
Какого чёрта здесь происходит?
Скопировать
All right, yes.
Tell him, I'm bleeding. He'll come. He always used to come when I was bleeding.
What's Oliver looking for?
Ладно, звони.
Скажи ему, что я истекаю кровью.
Что же Оливер ищет? - Не знаю.
Скопировать
Fuck you. Torch:
I'm bleeding.
My fucking hand's killing me.
Да пошел ты.
Идите вы оба, отсосники.
Я кровью истекаю..
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов I'm bleeding (айм блиден)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I'm bleeding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айм блиден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение