Перевод "I'm bleeding" на русский
Произношение I'm bleeding (айм блиден) :
aɪm blˈiːdɪŋ
айм блиден транскрипция – 30 результатов перевода
They're busy with their work.
Without you... oh I'm bleeding.
Why can't I hear anything anymore?
Наверняка, ушла с головой в работу.
Без вас... Ой, у меня кровь!
Почему больше ничего не слышно?
Скопировать
- I cut my leg.
I'm bleeding.
Look.
- Порезал ногу.
Кровь течёт.
Ты только посмотри.
Скопировать
In addition to piracy, you've left yourself open to charges of violating flight regulations, entering hostile space and endangering the lives of others as well as your own.
I'm bleeding.
In addition, you've caused an interstellar incident which may have destroyed everything that's been negotiated between your planet and the Federation.
Кроме пиратства, вас также обвиняют в нарушении правил полета, входе во вражеское пространство. Вы подвергали опасности жизни других и свою собственную.
Я истекаю кровью.
Вы спровоцировали межзвездный инцидент, который, возможно, разрушил все, что было достигнуто между вашей планетой и Федерацией.
Скопировать
What's wrong?
I'm bleeding, Mommy, bleeding!
When will she be finished... her sleeping therapy?
что случилось?
У меня кровь, мама, кровь!
Когда у нее закончится сонная терапия?
Скопировать
You walked right into a door.
Oh, God, I'm bleeding. I'm bleeding.
Do we have any morphine in the vault?
Ты пошел прямо на дверь.
И сломал себе переносицу.
Я истекаю кровью. У нас есть тут морфий?
Скопировать
I don't see it coming.
He hits my head with a two-by-four and I'm bleeding from my ear.
He's dragging me behind the house into the garage.
Я не видел, как он подкрался.
Он ударил меня по голове, и из моего уха потекла кровь.
Он затащил меня за дом, в гараж.
Скопировать
You assholes!
I'm bleeding, damn it.
Different story now, isn't it?
Да я порву тебя, гавнючка!
Вот черт, ты ранила меня!
Посмотрите кто говорит!
Скопировать
So is this where I'm supposed to bleed?
Oh, look, I'm bleeding!
Oh, yeah, I'm supposed to run, right? Okay. I'm running!
А теперь я должна кровью истекать?
О, смотри, я истекаю!
Ах да, я должна бежать, верно?
Скопировать
Fuck you. Torch:
I'm bleeding.
My fucking hand's killing me.
Да пошел ты.
Идите вы оба, отсосники.
Я кровью истекаю..
Скопировать
Enjoy it.
Does it gross you out to know that I'm bleeding right now?
-We could have sex right now... and I wouldn't get pregnant.
Приятного полета!
Тебе противно, что из меня кровь течет?
С чего?
Скопировать
Help me. - Oh!
I'm bleeding!
A gang of H.J.s stabbed me.
Помогите мне.
Я истекаю кровью!
Меня поколотила банда гитлерюргендовцев.
Скопировать
Help me!
I'm bleeding!
I'm bleeding!
Помогите!
Кровь!
У меня кровь!
Скопировать
I'm bleeding!
I'm bleeding!
Get a doctor!
Кровь!
У меня кровь!
Вызовите врача!
Скопировать
Tell me what you're seeing.
I'm bleeding.
Come on, son, we gotta go. Come on, let's go.
—кажи, что ты видишь?
ѕотасовка ровава€ потасовка я истекаю кровью
ƒавай, сынок, нам надо идти ѕойдем
Скопировать
Shut up.
Fuck you, I'm bleeding!
I'll call you a hearse.
- Заткнись!
- Нахуй иди, у меня кровотечение!
- Я вызову тебе катафалк.
Скопировать
(POLICE SIRENS) John, John!
I'm bleeding!
Come on, we've got to disappear!
(ѕќЋ"÷≈...— "≈ —"–≈Ќџ) ƒжон, ƒжон!
ћен€ порезали. акой-то ублюдок пырнул мен€. " мен€ кровь!
ƒавай, пора съебыватьс€!
Скопировать
Please, Slim!
I'm bleeding, Slim!
Give him a drink of water, goddamn it!
Пожалуйста, Слим!
Я кровью истекаю, Слим!
Дайте ему попить воды, чёрт бы её взял!
Скопировать
You bastard!
Hey, man, I'm bleeding.
What the hell is going on here, man?
Ублюдок!
Эй, мужик, я истекаю кровью.
Какого чёрта здесь происходит?
Скопировать
What the hell-
- I'm bleeding bad. - Keep pressure on it.
Here.
Да что за чёрт...
- У меня очень сильное кровотечение.
Вот.
Скопировать
- I don't know, that's why we fought!
I'm bleeding like a stuck pig, and he's laughing.
So you used Leo's shirt to stop the bleeding.
- Не знаю, поэтому мы и подрались!
Из меня кровища, как из прирезанной свиньи, а он ржёт.
И ты использовал рубашку Лио, чтобы остановить кровь.
Скопировать
I'm wetting myself.
Help, I'm bleeding, Valentijn.
Valentijn, help!
Боже, у меня что-то течёт.
Помогите, у меня кровь, Валентайн.
Валентайн, помоги!
Скопировать
No!
I'm bleeding!
You happy?
Нет!
Я весь крови!
Ты счастлив?
Скопировать
Your senses are playing tricks on you.
I'm bleeding...
- Shall I bandage it up for you?
У тебя обонятельные галлюцинации.
Кровь.
- Перевязать? - Спасибо, не надо.
Скопировать
Let me see your head, all right?
- I'm bleeding!
- Let me see it.
Покажи голову.
- Кровь течёт!
- Дай посмотрю.
Скопировать
Is down inside
I'm bleeding
And superheroes Come to feast To taste the flesh
Сколько крови
Теряю.
Супергерои пришли на пиршество отведать плоти не остывшей.
Скопировать
About time we get to take a break!
Can't you see I'm bleeding to death?
- What did he say?
Как приятно немного расслабиться.
Вы что, не видите, у меня кровь. Я сейчас сдохну.
- Что он говорит?
Скопировать
If you're cut in your rear, muchacha, you ain't cut near nothing delicate.
I'm bleeding all over my dress, all over the floor.
I think I'm bleeding to death.
Если тебя знает каждая собака в округе, милаха, то ничего в тайне тебе не сохранить.
Я залила кровью все платье, весь пол.
Мне кажется я сейчас истеку кровью до смерти.
Скопировать
I swear, I'm innocent, angel.
I swear that while I'm charming the world with my light fantastic I'm bleeding to death under my shirt
Can't you wait with the lawyer, angel?
Я клянусь, я невиновен, ангел.
Я клянусь, пока я покоряю мир своим фантастическим блеском под рубашкой я смертельно истекаю кровью.
Ты можешь подождать с адвокатом, ангел?
Скопировать
I'm bleeding all over my dress, all over the floor.
I think I'm bleeding to death.
I think I cut a main vessel.
Я залила кровью все платье, весь пол.
Мне кажется я сейчас истеку кровью до смерти.
Мне кажется я порезала главную артерию.
Скопировать
My wound has opened.
I'm bleeding, but I'll bear it. No, leave that money.
If they catch us with the money, we won't get out of it.
У меня сквозная рана, кровь хлещет, но я выдержу.
Нет, оставь деньги.
Они нас только скомпрометируют. Ещё чего!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов I'm bleeding (айм блиден)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I'm bleeding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айм блиден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
